<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Commonly Confused Words in English: ADVICE &amp; ADVISE</title>
	<atom:link href="http://www.engvid.com/confused-words-advice-advise/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.engvid.com/confused-words-advice-advise/</link>
	<description>engVid brings you free English video lessons every day.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 17:34:10 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
	<item>
		<title>By: Pearl</title>
		<link>http://www.engvid.com/confused-words-advice-advise/#comment-87382</link>
		<dc:creator>Pearl</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Jan 2012 14:12:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.engvid.com/?p=175#comment-87382</guid>
		<description>If I would like to send email to inform someone. It should be &quot;Please be advised the date..... or please be advice the date...

Thank you</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If I would like to send email to inform someone. It should be &#8220;Please be advised the date&#8230;.. or please be advice the date&#8230;</p>
<p>Thank you</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ave</title>
		<link>http://www.engvid.com/confused-words-advice-advise/#comment-80570</link>
		<dc:creator>Ave</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Dec 2011 02:23:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.engvid.com/?p=175#comment-80570</guid>
		<description>advise is a verb while advice is noun.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>advise is a verb while advice is noun.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Inna</title>
		<link>http://www.engvid.com/confused-words-advice-advise/#comment-76069</link>
		<dc:creator>Inna</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Dec 2011 23:50:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.engvid.com/?p=175#comment-76069</guid>
		<description>Dear Rebecca, I must admit that I am really glad I found this site. I love your vids. I&#039;ve seen lots of them, but I&#039;ve never left a comment. Shame on me :-)I have an English speaking friends, but this time I want to ask you ;-) I was tought (at uni) to say a piece of advice...e.g. I am going to take all your pieces of advice into account and I’m going to give a piece of advice (or some pieces of advice)to others to visit your website. Is it okey/correct to say that way? Anyway I see that your way of applying this word (noun/verb)is better, easier, and shorter :-D Thanks a lot, and keep making more and more vids</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Rebecca, I must admit that I am really glad I found this site. I love your vids. I&#8217;ve seen lots of them, but I&#8217;ve never left a comment. Shame on me :-)I have an English speaking friends, but this time I want to ask you ;-) I was tought (at uni) to say a piece of advice&#8230;e.g. I am going to take all your pieces of advice into account and I’m going to give a piece of advice (or some pieces of advice)to others to visit your website. Is it okey/correct to say that way? Anyway I see that your way of applying this word (noun/verb)is better, easier, and shorter :-D Thanks a lot, and keep making more and more vids</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jumat</title>
		<link>http://www.engvid.com/confused-words-advice-advise/#comment-58616</link>
		<dc:creator>jumat</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Nov 2011 08:52:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.engvid.com/?p=175#comment-58616</guid>
		<description>what about verb advise..can we add an s?e.g:Ms Rebecca advises us to speak English everyday...
Ms Rebecca=she..so we have to add an s to the verb advise right?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>what about verb advise..can we add an s?e.g:Ms Rebecca advises us to speak English everyday&#8230;<br />
Ms Rebecca=she..so we have to add an s to the verb advise right?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: john</title>
		<link>http://www.engvid.com/confused-words-advice-advise/#comment-58369</link>
		<dc:creator>john</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Nov 2011 19:19:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.engvid.com/?p=175#comment-58369</guid>
		<description>Thanks alot but I want you to show me how to prepare for getting the high marks in IELTS.
Regards...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks alot but I want you to show me how to prepare for getting the high marks in IELTS.<br />
Regards&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: vaishali sharma</title>
		<link>http://www.engvid.com/confused-words-advice-advise/#comment-58303</link>
		<dc:creator>vaishali sharma</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Nov 2011 16:30:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.engvid.com/?p=175#comment-58303</guid>
		<description>Respected madam,i enjoyed all your lessons and are helping me a lot in my preparations for GMAT &amp; TOEFL.Madam, you teach with so much passion that i really feel sitting in front of you.Thnx 
GREEDINGS FROM INDIA.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Respected madam,i enjoyed all your lessons and are helping me a lot in my preparations for GMAT &amp; TOEFL.Madam, you teach with so much passion that i really feel sitting in front of you.Thnx<br />
GREEDINGS FROM INDIA.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mirela70</title>
		<link>http://www.engvid.com/confused-words-advice-advise/#comment-56899</link>
		<dc:creator>mirela70</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 05 Nov 2011 14:48:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.engvid.com/?p=175#comment-56899</guid>
		<description>Hi Rebecca,
Thanks for your advice!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Rebecca,<br />
Thanks for your advice!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tiendung</title>
		<link>http://www.engvid.com/confused-words-advice-advise/#comment-56746</link>
		<dc:creator>Tiendung</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 05 Nov 2011 06:14:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.engvid.com/?p=175#comment-56746</guid>
		<description>thanks a lot, I learn something from you.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>thanks a lot, I learn something from you.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: susan</title>
		<link>http://www.engvid.com/confused-words-advice-advise/#comment-53017</link>
		<dc:creator>susan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Oct 2011 11:37:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.engvid.com/?p=175#comment-53017</guid>
		<description>mam i love your way of teaching. from your way of teaching everyone can understand how much u love students and teaching</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>mam i love your way of teaching. from your way of teaching everyone can understand how much u love students and teaching</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dhanu</title>
		<link>http://www.engvid.com/confused-words-advice-advise/#comment-51199</link>
		<dc:creator>Dhanu</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Oct 2011 10:52:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.engvid.com/?p=175#comment-51199</guid>
		<description>Hi Ms. Rebecca,

Now, we came cross when to use Advice, and advise.
Could plz provide some more illustrations on same.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Ms. Rebecca,</p>
<p>Now, we came cross when to use Advice, and advise.<br />
Could plz provide some more illustrations on same.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

